Xoay quanh nhân vật chính là cậu bé Bống Bang đáng yêu
- Cung cấp kiến thức, rèn luyện kỹ năng sống cho trẻ
- Trình bày song ngữ Việt - Anh giúp trẻ trau dồi vốn từ, nâng cao khả năng đọc hiểu...
Trẻ nhỏ có thể học rất nhanh ngôn ngữ thứ hai nếu được tiếp xúc sớm trong môi trường ngoại ngữ thường xuyên. Và một trong những phương pháp học ngoại ngữ sớm hiệu quả, ít tốn kém chính là từ những cuốn sách thiếu nhi song ngữ. Các nghiên cứu đã chỉ ra rằng, đọc sách thiếu nhi song ngữ có các lợi ích như: phát triển tốt hơn về kỹ năng xã hội từ sự tiếp cận nền văn hóa khác trên thế giới, kỹ năng giao tiếp linh hoạt và tâm thế tự tin; kỹ năng phát âm của trẻ được hoàn thiện hơn; rèn kỹ năng quan sát, đối chiếu, so sánh linh hoạt do trẻ luôn chuyển dịch từ ngôn ngữ này qua ngôn ngữ kia.
Bộ sách xoay quanh nhân vật chính là cậu bé Bống Bang đáng yêu
Pong Pang là bộ sách song ngữ Việt - Anh xoay quanh nhân vật chính là cậu bé Bống Bang đáng yêu. Thông qua những câu chuyện nhẹ nhàng, gần gũi và ý nghĩa, bộ sách hướng dẫn từng bước để bé yêu vào giấc ngủ an lành; dạy con về cơ thể mình, cung cấp tên gọi chính xác các bộ phận cơ thể, hướng dẫn con tôn trọng bộ phận riêng tư của mình; hướng dẫn bé cách tự lo liệu cho bản thân khi ốm; dạy bé biết đánh răng đúng cách và vui vẻ như Bống Bang; dạy bé về thiên nhiên và cách đối xử với các loài động vật...
Bống Bang Mặc Quần Áo là cuốn sách hướng dẫn bé mặc quần áo đúng cách
Bộ sách Pong Pang gồm 8 cuốn:
Thông tin thương hiệu
Nhã Nam có tên đầy đủ là Công ty cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam bắt đầu gia nhập thị trường sách từ tháng 2 năm 2005. Tác phẩm xuất bản đầu tiên ngay cả trước khi công ty ra đời là Balzac Và Cô Bé Thợ May Trung Hoa của Đới Tư Kiệt. Ngay khi vừa ra mắt, cuốn sách đã thu hút rất nhiều sự quan tâm của các bạn độc giả và đồng thời hướng sự chú ý đến một thương hiệu sách mới mẻ mang trong mình khát vọng góp phần tạo lập diện mạo mới cho xuất bản văn học tại Việt Nam.
Sau một thời gian xây dựng, Nhã Nam đã dần hiện lên trong diện mạo một nhà xuất bản vững chãi và chuyên nghiệp. Chỉ 6 tháng sau đó, Nhật Ký Đặng Thùy Trâm ra đời đã tạo nên một cơn sốt trong xã hội với gần 500.000 bản được phát hành, phá mọi kỷ lục về xuất bản trước đó, kéo theo một loạt những hiệu ứng xã hội và dư luận có ý nghĩa. Kể từ đó, Nhã Nam chú trọng vào việc mua bản quyền và xuất bản các cuốn sách văn học nước ngoài có giá trị với nội dung văn học tinh tế, vẻ đẹp của thiết kế hiện đại ở hình thức. Sự chăm chút kỹ lưỡng cho mỗi cuốn sách do Nhã Nam phát hành như một con thuyền mang tới niềm vui, tri thức, ngạc nhiên và đồng cảm.
Đội ngũ các nhân viên của Nhã Nam dành nhiều sự quan tâm cho mảng văn học với các dòng sách được phát triển cả bề rộng lẫn chiều sâu, mang độc giả vào những chuyến viễn du diệu vời của thế giới hư cấu. Đặc biệt ghi dấu ấn với rất nhiều nhân vật truyện thiếu nhi đã hiện diện sống động trong sự yêu mến của độc giả Việt Nam, như Nhóc Nicolas, Bác Phiôđo, Cedric, Pippi Tất dài, Emil, Gấu Pooh... Nhã Nam đã dần trở thành một người bạn tinh thần, người định hướng đọc sách cho rất nhiều bạn trẻ, là cầu nối giữa độc giả Việt Nam với nền văn hóa đọc mênh mông của thế giới.
Đến khoảng cuối năm 2008, nhận thấy sự phát triển đầy tiềm năng của mảng sách non-fiction,Nhã Nam bắt đầu cho ra mắt các tác phẩm về lịch sử, triết học, khoa học, sách về các vấn đề xã hội, văn hóa đương đại, sách khai trí, tham khảo, triết lý sống... Trong bất kỳ mảng sách nào, Nhã Nam cũng luôn là nhà xuất bản của những tác gia lớn trên thị trường xuất bản của thế giới.
Bên cạnh đó, Nhã Nam cũng sẽ tiếp tục phát triển mảng tiểu thuyết khoa học giả tưởng, văn chương kỳ ảo, truyện tranh thế hệ mới... để đưa các độc giả tiếp cận gần hơn và hiểu rõ hơn về những thể loại mới mẻ này. Các tác phẩm do Nhã Nam mua bản quyền và xuất bản không chỉ được xem xét kỹ về nội dung mà kể cả phần trình bày bìa cũng rất được chú trọng. Nhờ vậy, Nhã Nam tuy là một đơn vị phát hành non trẻ nhưng đã sớm gây dựng được một chỗ đứng vững chắc trong lòng các độc giả Việt Nam.
Ngôn ngữ | Việt - Anh |
Trọng lượng | 30g |
Loại bìa | Bìa mềm |
Số trang | 24trang |
Dịch giả | Đặng Thanh Giang |
Đơn vị phát hành | Nhã Nam |
Năm xuất bản | 8/2017 |
Tác giả | Lời: Songkha - Tranh: Mongkol Wancham |
Nhà xuất bản | Thế giới |
Kích thước | 17 x 17 (cm) |
Thể loại | Truyện tranh |